-
【観光庁】「誤訳そのまま掲載」の東北観光博のHP、修正し再開
-
【通信】「これ、すごいな」 KDDI・田中社長がドコモブースを“偵察”--ワイヤレスジャパン2012

-
【奈良】大仏は「Mr.Osaragi」? 奈良市観光協会外国語版ホームページ誤訳だらけ インターネットを利用した自動翻訳システム使用
-
【観光】「国際観光都市として恥ずかしい限り」--奈良市観光協会の外国語版HP、自動翻訳によるミス多数

-
【日中経済】“高い壁”勝手が違う…中国電子商取引市場で日本勢挫折

-
【経済】ドコモが世界初の「自動翻訳電話」を9日から試験提供 日英間で8割以上認識

-
【通信】ドコモが世界初の「自動翻訳電話」を9日から試験提供 日英間で8割以上認識

-
自動翻訳で「IMFトップ」がとんでもない単語に
-
【サービス】外国語のツイートを日本語に自動翻訳 Twitterに新機能
-
【IT】音声を自動翻訳、「テレスカウター」に表示 NECなど実証実験

-
【メディア/IT】仏経済紙、自動翻訳で奇妙な見出し続出
-
【ネット】米Google(グーグル)、『Gmail』に自動翻訳機能

